Traduction d’un poème de Barikalla
فوَّت احذاك اشهر وجاد == انروغ اجبارك يالعراد
وبذلت افملكْاك اللِّ كْاد == نبذل بالتدراكْ ؤ بكريد
عهدك و الطاييح ابلمراد == افليدين ؤ هجران الغيد
إلوفيه امتن التفكْاد == غير انتِ كْلبك من لحديد
بيك الكيد ؤ نعرف عن بعد == حد إكْد إتم اتواحيد
صابر عنك صبار .. ؤ حد == عاد اعكْيد افملكْاك اعكْيد..
باركلل ولد دداه
Tout un mois et tout ce temps
Attendre passionnément
Pour t’entrevoir un moment
Je n’épargne aucun effort
Pour te retrouver encore
La pudeur des sentiments
Fidélité des serments
N’aimer que toi ma bien-aimée
Pour la vie et à jamais
Ma passion et mes tourments
Mais ton cœur est hermétisme
Tu n’es que machiavélisme
Qui aura la patience
De vivre sans ta présence
La seule et unique chance
C’est d’être à tes côtés
Pour toujours ... pour l’éternité